Ertan Akıncıoğlu

ΜΙΑ ΙΣΤΟΡΙΑ ΠΟΥ ΟΛΟΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΝΩΡΙΖΟΥΜΕ

Ο Ertan Akıncıoğlu ήταν βοσκός από το Λάπαθος (Bogaziçi). Το 1974 κατάφερε να σώσει πολλούς ελληνοκύπριους που προέρχονταν κυρίως από την Γύψου (Akova) και αρκετούς ελληνοκυπρίους από γειτονικά χωριά από σίγουρο θάνατο.

Το έκανε με πολύ φυσικό τρόπο, πείθοντας εκείνους που είχαν όπλα ότι δεν πρέπει να πυροβολήσουν αυτούς τους ελληνοκύπριους, ότι ήταν απλοί άνθρωποι, ότι δεν έκαναν κακό στους τουρκοκύπριους, ότι εργάζονταν μαζί στα χωράφια και ότι ήταν απλοί βοσκοί.

Πόσοι από εκείνους τους ελληνοκύπριους που έσωσε ο Ertan στη Γύψου σκέφτηκαν ποτέ να πάνε να τον βρουν και να πουν «Σ’ ευχαριστώ που έσωσες τη ζωή μου!»;

Οι πληροφορίες προήλθαν από έρευνες και άρθρα της  Sevgul Uludag που δημοσιεύθηκαν στις εφημερίδες Yeniduzen και Πολίτης.

Φωτογραφία από τη δικοινοτική εκδήλωση στην Πύλας τον Οκτώβριο του 2009. Η Πύλα είναι ένα από τα δύο τελευταία χωριά της Κύπρου που είναι ακόμα μεικτά.

ERTAN AKINCIOGLU.JPGΤο 2009 Η Δικοινοτική «Συμμαχία Σταματήστε τον ΠόλεμοΚύπρος» μαζί με 18 άλλες οργανώσεις τίμησε τον Cengiz Ratip (μαζί με 9 άλλους Κύπριους) για την προσφορά του στην ειρηνική συνύπαρξη στην Κύπρο.

Η δικοινοτική εκδήλωση είχε μεγάλη επιτυχία και ακόμα μεγαλύτερη σημασία στο να τιμηθούν Τουρκοκύπριοι και Ελληνοκύπριοι για τις πράξεις θάρρους και ανθρωπισμού εν καιρώ πολέμου.

Τέτοιες ιστορίες αποτελούν σημαντικό αντίδοτο στο δηλητήριο των εθνικιστών και από τις δύο κοινότητες και πρέπει να αναδεικνύονται και να προβάλλονται διαρκώς ώστε να γίνονται γνωστές σε όλους.

Ertan Akıncıoğlu

A STORY WE SHOULD ALL KNOW

Ertan Akıncıoğlu a shepherd from Lapathos (Bogaziçi), managed to save many Greek Cypriots from execution in 1974. He saved 8-9 Greek Cypriots mainly from Gypsou and others from surrounding villages near his own.

He did it in a very natural way, he convinced those with weapons that they should not shoot these Greek Cypriots, that they were ordinary people, that they did not harm the Turkish Cypriots, that they worked together in the fields and that they were ordinary shepherds.

How many of those Greek Cypriots that Ertan saved in Gypsos ever bothered to go and find him and say “Thank you for saving my life!”?

The information came from Sevgul Uludag’s investigation and articles published in Yeniduzen and Politis newspapers.

Photo from Pyla bi-communal event October 2009. Pyla is one of the last two villages in Cyprus that is still mixed.

In 2009 The Bi-communal “Stop the War Coalition-Cy” along with 18 other organisations, honoured Cengiz Ratip (with 9 other Cypriots) for his contribution to the peaceful co-existence of the two communities in Cyprus.

This bi-communal event was extremely successful. It played an important role towards honouring Greek Cypriots and Turkish Cypriots who demonstrated acts of courage and humanity during times of conflict.

These stories are an important antidote to the poisonous nationalism of both communities and should be shared and promoted time and again so that they become known to all.

ΧΡΙΣΤΟΦΗΣ ΠΟΣΕΙΔΙΑΣ

ΜΙΑ ΙΣΤΟΡΙΑ ΠΟΥ ΟΛΟΙ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΓΝΩΡΙΖΟΥΜΕ

Η φωτογραφία δείχνει τον Χριστοφή Ποσείδια να δέχεται αναμνηστική πλάκα από την Mahan Halil, τον Ιούλιο του 2009 στην εκδήλωση που τίμησε όσους διακινδύνευαν τη ζωή τους για να σώσουν άλλους. Μαζί τους αριστερό η Sevgul Uludag.

Χριστοφής Ποσείδιας από το Δάλι μαζί με άλλους γείτονες του έσωσαν τις ζωές Τουρκοκύπριων γυναικών και παιδιών του Δαλιού όταν απέτρεψαν την επίθεση και βιασμό τους από μέλη της EOKA-B το 1974 κρύβοντάς τους στα σπίτια  τους.

Η Mahan Halil που ζούσε στο Δάλι το 1974 ήταν ανάμεσα στις Τ/Κ γυναίκες του Δαλιού που σώθηκαν από τον Χριστοφή Ποσείδια κι άλλους Ε/Κ γείτονες του Δαλιού που τις έκρυψαν στα σπίτια τους.

Οι πληροφορίες προήλθαν από έρευνες και άρθρα της  Sevgul Uludag – δημοσιεύθηκαν στις εφημερίδες Yeniduzen και Πολίτης.

Το 2009 Η Δικοινοτική «Συμμαχία Σταματήστε τον ΠόλεμοΚύπρος» μαζί με 18 άλλες οργανώσεις τίμησε τον ΧΡΙΣΤΟΦΗ ΠΟΣΕΙΔΙΑ (μαζί με 9 άλλους Κύπριους) για την προσφορά του στην ειρηνική συνύπαρξη στην Κύπρο.

Η δικοινοτική εκδήλωση είχε μεγάλη επιτυχία και ακόμα μεγαλύτερη σημασία στον να τιμώνται Τουρκοκύπριοι και Ελληνοκύπριοι για τις πράξεις θάρρους και ανθρωπισμού εν καιρώ πολέμου.

Τέτοιες ιστορίες αποτελούν σημαντικό αντίδοτο στο δηλητήριο των εθνικιστών και από τις δύο κοινότητες και πρέπει να αναδεικνύονται και να προβάλλονται διαρκώς ώστε να γίνονται γνωστές σε όλους.

CHRISTOFIS POSEIDIAS

A STORY WE SHOULD ALL KNOW

The photograph shows Christofis Poseidias receiving a commemorative plague from Mahan Halil, July 2009 at the event to honour those who risked their lives to safe others. With them on the left Sevgul Uludag

Christofis Poseidias from the village Dali, together with the help of some of his Greek Cypriot neighbours, saved the lives of Turkish Cypriot women and children from Dali from being attacked and raped by EOKA-B in 1974, hiding them in his house.

MahanHalil, who lived in Dali in 1974, was among the T / C women of Dali who were rescued by Christofis Poseidias and other G/C neighbours of Dali who hid them in their homes.

The information came from Sevgul Uludag’s investigation and articles published in Yeniduzen and Politis.

In 2009 The Bi-communal “Stop the War Coalition-Cy” along with 18 other organisations, honoured CHRISTOFIS POSEIDIAS (with 9 other Cypriots) for his contribution to the peaceful co-existence of the two communities in Cyprus.

This bi-communal event was very successful. It played an important role towards honouring Greek Cypriots and Turkish Cypriots who demonstrated acts of courage and humanity during times of conflict.

These stories are an important antidote to the poisonous nationalism of both communities and should be shared and promoted time and again so that they become known to all.

One thought on “Ertan Akıncıoğlu

  1. Εrtan Akincioglu,
    Xristofis Poseidias,
    Papacleanthis Georgiou,
    Panayiotis Costis Patsalos,
    Giorgos Mouzouros,
    …………………and all other Cypriots, who helped your compatriots and saved them from terrorists attacks in period 1963-1974,
    on all genuine Cypriots part
    TESEKKURLER!
    ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕΝ!
    ΤΗΑΚ ΥΟU!

    Like

Leave a comment

Design a site like this with WordPress.com
Get started